Историческая ошибка

Решение Национального совета по вопросам телевидения и радиовещания Украины о трансляции телевизионных и радиопередач на государственном языке в России восприняли с недоумением. Хотя с момента принятия решения прошла уже неделя, российские официальные лица продолжают комментировать это событие.

Глава Министерства иностранных дел Сергей Лавров заявил во вторник, что Россия рассчитывает на сохранение действующего порядка вещания на русском языке и намерена добиваться взаимопонимания в этом вопросе с украинскими коллегами.

Председатель Совета Федерации Сергей Миронов в свою очередь считает решение Национального совета "исторической ошибкой". "Я уверен, что украинская сторона отменит в ближайшее время это решение", — сказал Миронов журналистам.

В среду российская Госдума приняла проект обращения к Верховной Раде Украины, в котором решение Совета названо "попытками административного вытеснения или запрещения русского языка на Украине", которые "игнорируют сложившуюся традицию украинско-русского двуязычия, ущемляют права граждан самой Украины и заслуживают критической оценки со стороны ответственных украинских политиков".

Проблема вытеснения русского языка в государствах СНГ действительно стоит очень остро. Практически всегда власти постсоветских республик прибегают к административным мерам — либо просто запрещают теле-, радиовещание (преподавание и т.д.) на русском, либо всячески его ограничивают. Согласно данным, приведенным агентством "Росбизнесконсалтинг", в настоящее время количество школ с обучением на русском языке становится все меньше и меньше. В Азербайджане таких школ осталось 29, в Молдавии — 463. Украинские власти из 40 000 оставили лишь 1900, киргизские — 138 из 2000, грузинские — 59 из 171, узбекские — 159 из 760, таджикские лишь 3 школы из 1500 с обучением на русском языке.

Но в связи с этими данными стоит задаться вопросом: что делает Россия, дабы остановить этот процесс, а еще лучше — постараться изменить ситуацию к лучшему? Ведь одними эмоциональными заявлениями проблему решить явно не удастся.

Отвечая на вопрос, приходится констатировать, что отчасти в создавшемся положении присутствует и вина самой России. Например, учебниками на русском языке учащиеся русскоязычных школ в странах СНГ обеспечены только на 10 процентов. Обеспечением литературой на русском библиотек в постсоветских республиках до недавнего времени занимался фонд "Культурная инициатива", который финансировал Джордж Сорос. Государственные структуры этим практически не занимались — то ли из-за отсутствия средств, то ли интереса не было. Хотя, скорее всего, и то, и другое...

Но, впрочем, нельзя сказать, что на поддержку русского языка в странах СНГ вообще нет денег. Существует федеральная программа, на реализацию которой в этом году выделено 6 млн. долларов. По мнению бывшего министра образования Владимира Филиппова, это "позволит создать хорошо оснащенные языковые центры". Вообще же, по словам Филиппова, в настоящее время наблюдается устойчивая тенденция развития русского языка в государствах Содружества, а также растет престиж российского образования. Об этом он заявил в начале марта в столице Киргизии Бишкеке. Спустя три недели после того, как парламент этой страны утвердил закон "О государственном языке", который фактически отменил статус русского языка как второго государственного... Один из киргизских политиков по этому поводу выразился так: "Не надо пугать, что русскоязычные уедут. Пусть едут!" После таких высказываний заявление об "устойчивой тенденции развития" звучит довольно странно. Но, видимо, у чиновников, ответственных за реализацию программы по поддержке русского языка, имеются свои представления на этот счет.

Куратор Любовь Степушова
Любовь Александровна Степушова — обозреватель Правды.Ру *