Юрий Куклачев в Америку не уехал, но может потерять театр в Москве

Театру Юрия Куклачева в этом году минул 16-й год. В сентябре он побывал на праздновании ООН в Америке. Успех был огромный, и гастроли продлили на 3,5 месяца. Гастрольный тур закончился тем, что театру Куклачева предложили помещение на Бродвее - зал на 350 мест. Господин Куклачев рассказал о весьма непростых ситуациях, которые происходили с его детищем в Москве. "5 лет назад меня приглашали в Лас-Вегас, но надо было уехать туда навсегда и давать каждый день по три спектакля, - поведал дрессировщик. - Я отказался, потому что у меня подрастал сын.

А сегодня мы уже имеем в театре несколько спектаклей, которые играют два полноценных коллектива. И я им предложил: «А вы согласны, если мы будем менять спектакли?» Они предложение приняли, и где-то со 2 февраля начнутся гастроли на Бродвее, где будет работать один коллектив, а второй останется в Москве. В одной газете написали: «В России остается дублирующий состав». У кошек не бывает дублирующего состава, они равноценны. Между кошкой Куклачева Юрия и кошкой Куклачева Дмитрия разницы нет. В нашем театре около 100 кошек, у каждой свое предназначение. У меня где-то около 40 кошек, а у него работает 60.

Есть месяцы, когда в театр никто не ходит. Мертвый сезон – конец августа, начало сентября, т.е. начало школьного сезона. Потом после новогодних каникул все театры, особенно детские, замирают до 1 февраля. И на эти периоды мы уезжаем с гастролями. Когда мы были частным театром, еще в том году, мы чуть было не закрылись. Театр, который признает весь мир, мог закрыться! Мы выжили засчет того, что платили минимальную аренду. Это нам помогало существовать 15 лет.

Когда я услышал, что льготу снимают, я побежал к Юрию Михайловичу Лужкову , сказал, что если 1,5 млн. платить за аренду, нам не на что будет кормить кошек. И Правительство Москвы приняло решение: со 2 февраля мы стали государственным театром. Хочу сказать, что когда мы были частным театром, за 15 лет ни одна коммерческая структура сюда не вошла. Мы не открыли ни ресторан, ни кафе. Я сказал: «Это детский театр, он останется для детей навсегда».

Вот 15 лет мы выдержали, и постоянно нас интеллигентно начинали душить, последний год особенно. Цена-то начала расти на помещение, и они чуть ли не наличные приносили: «Давайте мы вам рядом сделаем новое помещение, освободите нам это помещение!» Так активно начали действовать, собирать подписи жителей дома, что мы, дескать, мешаем, шумим и т.д.

Санэпидстанция создавала комиссии, замеряли шум. Мне пришлось обратиться в комитет по организованной преступности. С ними поговорили, и от нас отстали. Я думал, перейдем в государственный статус, и все станет лучше. Но когда я переходил, мне уже стали говорить: «Юра, ты сделал большую ошибку. Когда ты был частным, у тебя никто не мог забрать помещение.

А когда ты государственный, тебе могут просто сделать предписание и дать другое помещение в связи с тем, что это помещение кому-то больше нравится». Я говорю, что не думаю, что кто-то на это пойдет. Но мне уже позвонили, сказали, что там где-то в Измайлово для меня есть ДК хороший. Ну конечно, это помещение теперь уже 20 млн. стоит, цена Кутузовского проспекта выросла. Конечно, пока такого конкретного предложения нет, но разговор уже идет.

Щупают, может правда дать им другое хорошее помещение, 800 мест, пусть переедут куда-нибудь в Измайлово, Бирюлево? Поэтому пресса должна нас поддержать, сказать свое мнение, нужно ли закрывать театр таким образом, при том в тот момент, когда мы получили признание всемирное признание.

Почему я все время мечтал работать на Бродвее? Вячеслав Полунин тоже мечтал, 7 лет ждал этого времени, чтобы попасть на Бродвей . Полтора года славы выдержал(сейчас в феврале они уже закрываются), успех был грандиозный. И то, что мы сейчас попали на Бродвей – это только благодаря Полунину. Он поднял интерес к русскому искусству. Конечно, когда мы с кошками приехали, тоже появился интерес, и нам не пришлось, как Славе, ждать 7 лет - нам в течение месяца предложили этот театр. И мы с удовольствием согласились. Нам с Димой легче поменять программу.

Пока я нахожусь там, он здесь готовит репертуар, программу, потом наоборот - я здесь, а он там. Главное, что в Москве театр не останавливается ни на один день. Москве нужен такой театр именно на Кутузовском проспекте, куда удобно добраться, где метро рядом. Особенность нашего театра в том, что в дни празднования ООН был приглашен Большой театр, открылась выставка русских картин Третьяковской галереи . И оказалось, что

Юрий Куклачёв
Юрий Куклачёв
впервые за всю историю на обложке « New York Times » напечатали нашу фотографию с кошками и рассказали о нас. (За 30 лет только Михаила Барышникова печатали!)

Главное – что мы идем с рекламой «Moscow cats theatre». Не просто «Театр Куклачева», т.е. я как частный человек, а мы идем как государственный театр! Теперь весь Нью-Йорк заклеен такими афишами. Я боялся общества "гринписовцев", но оказалось, они очень хорошо отнеслись  к нам. Комиссия из 25 человек пришла проверить, не издеваемся ли мы над животными. Их все устроило. 

Знаете, в Америке по телевидению показывают самое негативное о нашей стране, все, что можно сказать плохого. Русское телевидение – это частные люди, которые там живут, они оттуда вещают и выбирают самое плохое. Я даже не смотрю, так как знаю, что у нас не так уж все и плохо, и всем там объясняю, что все нормально. Сложность заключается еще и в том, что я начал писать книги «Уроки доброты» для детей, где я стал с ними говорить об очень серьезных темах, но простым языком, чтоб они меня понимали, через рассказы. У меня маленькие рассказы.

Я беру тему «любовь» и рассказываю об этом. Я рассказываю, что животные умеют разговаривать со своим сердцем и слушаются его, и вы, ребята, в жизни учитесь разговаривать со своим сердцем, потому что, когда ты выходишь из школы, тебя чужое сердечко может увести в сторону, в болото, и тебе посоветоваться не с кем. Ты посоветуешься с товарищем, а он даст такой совет, после которого ты поймешь, что должен был поступать по-другому.

- Американская публика от московской сильно отличается?

- Да, отличаются, они более свободны. Хотя дети совершенно не отличаются: смеются, реагируют так, как реагируют везде дети. Вот взрослые американцы на какие-то вещи не реагируют, как у нас реагируют взрослые, или, наоборот, вдруг неожиданно начинают смеяться. Там реакция немного иная, и приходится акценты немого смещать. Большое внимание американской публики привлекают кошки, их поведение на сцене, как они двигаются, их характер.

- Видели ли вы мюзиклы « Cats » бродвейский и московский. Ваше мнение?

- Когда я сходил, посмотрел здесь спектакль, я был потрясен: уровень достойный бродвейского. Все-таки Уэббер поставил условие: как было 15 лет назад, так и поставить. Просто Россия не очень… Как вам сказать? Американцы целиком воспитаны на мюзиклах. Для России – это совершенно новое дело, и поэтому интереса людей пока не хватает.

- Как перенесли перелет? Смену часовых поясов?

- Наши кошки прекрасно переносят, потому что мы их готовим к этому. Я беру котеночка и вожу его с собой в машине с работы домой, из дома на работу. Он 3-4-дня волнуется, бегает, а потом привыкает. Они очень легко переносят, спят. Мы не просто в кейсах их перевозим, а у нас специальные вольеры.

Игорь Буккер

Автор Игорь Буккер
Игорь Буккер — журналист, очеркист *
Куратор Сергей Каргашин
Сергей Каргашин — журналист, поэт, ведущий видеоэфиров Правды.Ру *
Последние материалы